哈比比是什么意思?在阿联酋什么时候和什么时候不用这个词

2024-10-28 12:43来源:本站编辑

作为阿布扎比的长期居民,我只花了几个月的时间就意识到,阿拉伯语中的亲昵用语在这里的个人和专业圈子中都经常使用。

哈比比这个词在阿联酋和整个阿拉伯世界都很常见,最近推出的“爱是盲目的哈比比”就证明了这一点。该真人秀节目在迪拜拍摄,汇集了20位单身人士,他们互不相识,希望建立一段长久的关系。

虽然这部剧关注的是爱情,但哈比比和其他充满感情的绰号是在朋友和同事之间——在晚餐或早餐商务会议上——以一种在西方国家可能不合适的方式交换的。

我是在最近一次回到澳大利亚(我长大的地方)时艰难地发现这一点的。在一次与“男孩们”共进晚餐时,我开始与“我亲爱的穆拉德”讨论。穆拉德完全被吓呆了。

也就是说,即使在该地区较为宽松的社会领域,也存在接触规则。例如,你不能在第一次坐的时候就扔掉一个或一个习惯。此外,在尊重资历的阿拉伯社会,你可以用一些敬语来赢得长辈的赞赏和荣誉。

这里有15个术语可以用来扩大你的阿联酋短语库。

1. Akhy和ukhty

这个词的意思分别是“我的兄弟”和“我的妹妹”,比家人更大。在阿拉伯世界,友谊是最重要的,如果你的伴侣很快就把你提升到“akhy”和“ukhty”的地位,不要感到惊讶。这两个词在精神上也很重要,穆斯林被鼓励称其他信徒为兄弟或姐妹。

2. Aamu和ammati (Aa-mu和Am-ma-ti)

这些短语的意思是叔叔或阿姨,用来形容你熟悉的人。那些比你大20岁左右的人有资格获得“amu”或“mati”身份。任何年龄更大的人都应该被称为jaddu或jaddati,分别意味着祖父和祖母。

3. Bash muhandis (Bash mu-han-dis)

这是一种来自埃及的古老而迷人的把手,主要用于男性,可以追溯到前奥斯曼帝国统治时期。Bash是“basha”的缩写,是土耳其人对高级官员的称呼,而muhandis是阿拉伯语,意思是工程师。Bash muhandis最初是用来称呼合格的工程师和建筑师的,现在它被用来称呼任何会使用螺丝刀的人。

4. 老板

一种对经常提供服务的人的尊称,无论是在劳动密集型行业还是在酒店业。例如,你可能会称给你加油的服务员或服务员为“老板”。

5. Duktoor(男性)和duktoora(女性)

在阿拉伯世界,你不需要成为医学专业人士才能成为一名医生。由于对教育的高度重视,这个标志也被用来纪念那些完成博士学位的人。这个头衔立刻赋予了社会知识分子应有的尊重。

6. 哈吉(男性)和哈吉(女性)

对那些完成了伊斯兰朝圣的人的敬意。一旦他们从旅途中回来,习惯上称他们为哈吉或哈吉后加上他们的名字。比如,哈吉·艾哈迈德或者哈吉·法蒂玛。你最终可以求助于正常的直呼其名,但在最初几周要坚持称呼。这个人刚刚完成了他们信仰中最重要、最艰苦的任务之一,所以他们应该得到尊重。

7. 丫暗利

虽然它的字面意思是“我的生活”,但它的功能与“哦,亲爱的”或“哦,亲爱的”相同。难怪这个词会出现在阿拉伯肥皂剧的浪漫对话或伴侣乞求原谅的场景中。

8. Habibi(男性)和habibti(女性)

这两个词的意思都是“亲爱的”,也可以用在朋友和好同事之间。这是该地区使用最广泛的亲昵用语之一,而且很可能是新来者最先学会的阿拉伯语词汇。但不要太随便。熟悉并不一定意味着亲密,仍然需要遵守尊重的准则。不要称呼你的经理或职场熟人为“habibi”或“habibti”,除非你确定你们关系的质量。

9. 啊哈,啊哈

这是分别对男性和女性说“我的朋友”的一种礼貌而又有点古怪的方式。明智和常青树,这可以在大多数社交场合使用,但建议与你的年龄段的人使用。

10. 我亲爱的

这个标题听起来有些过时,对于冷场的谈话来说也太沉重了。因此,保守使用它是个好主意。它将根据具体情况部署,并且只针对那些首先使用该术语的人。

11. 丫纽兰

嘻哈术语“OG”的阿拉伯语版本。“mualem”是老师的一种随意而酷的说法(注意:这一切都在送货过程中),“mualem”是指在当地咖啡店有自己预定的桌子,并在咖啡馆里主持会议的灰熊家伙。一只年轻的猫也可以因为被认为是智慧或在他所做的事情上绝对最好而获得称号。

12. Ustadhi(男性)和ustadhati(女性)

ustadhi或ustadhati被翻译为“我的老师”,是海湾地区广泛用于称呼老年人的敬语。你既可以单数地使用,也可以加在对方的名字后面。例如,“Shukran ustadhi/ustadhati”或“Ustadi Ahmed/ustadhati Fatima”。

13. 你爱我,我爱你

虽然habibi/habibti是典型的泛阿拉伯术语,但ya albi或ya roohi主要由来自黎凡特的人使用。不过,再说一遍,ya albi的意思是“我的心”,ya roohi的意思是“我的灵魂”,所以这两个词只应该在亲密的朋友和同事之间使用。

14. 耶耶耶耶耶耶

阿联酋语,常用于男性之间的谈话。翻译成“哦,天哪”,经常在友好的玩笑中听到,或者在争论中作为恼怒的术语。

15. 丫ragel

这是地方版的“雅典式”。这句话通常是在深夜咖啡馆里喧闹的纸牌游戏中听到的,最好是在朋友之间使用,并且远离办公环境。

见奇网声明:未经许可,不得转载。